缅甸商标法的重点解读(一)

作者: 发表日期:2020-11-04 栏目:新闻资讯 阅读次数:加载中...

缅甸联邦议会于2019年1月30日通过了《缅甸商标法》,并由缅甸总统于同日签署生效。在此之前,缅甸没有正式的商标法,缅甸商标的注册程序都是按照《2018年契约登记法》中的规定来完成的。彼时,缅甸的“登记制度”是申请人向契约登记局提交一份商标所有权声明(该声明被接受后将被视为持有商标所有权的初步证据),声明被接受后,申请人在当地报纸上对已登记的商标刊登警示性公告,来证明自己的商标所有权以及让公众知晓该商标。商标注册登记后,申请人通常需每3年找当地报纸刊登一次。这样的制度,并不能有效便捷的统一管理缅甸国内的注册商标,也不利于商标所有权人保障自身的合法权益。鉴于如此,缅甸的首部《商标法》针对旧制度的缺陷,引进世界先进的知识产权保护制度,改善商标注册流程,为知识产权的保护工作提供坚固的法律基础。

为了能推行适应新法并承认,缅甸新商标系统实施将分为两个阶段:

第一阶段为Soft Opening阶段,即过渡阶段,在此阶段,缅甸商标管理部门只接受之前已进行过商标权宣誓的“原在先商标”的新申请。然而原定于2020年1月开始的过渡阶段因新冠疫情的影响,推迟至2020年10月1日启动,将持续至2021年3月31日。在先商标权利人可在Soft Opening(过渡期)阶段按照申请在先的原则,重新提交新申请并要求优先权。由于之前的商标等级并未进行实质审查,重新提交的申请仍需经过审查方能获批,再申请若能成功通过缅甸商标管理部门的审查,商标的保护期将会延长至10年,此后只需每10年进行一次续展。

第二阶段为Grand Opening 阶段,此阶段缅甸商标管理部门正式开始接受所有新申请,也包括在SoftOpening阶段没有重新提交新申请的“原在先商标”,但在Grand Opening阶段,“原在先商标”将无权要求享有优先权。新商标系统正式实施后,商标在缅甸的申请注册程序将会更加正规化,包括正式的审查、公告、异议或驳回等。

至此是对缅甸商标法的实施的大体介绍,以下是对缅甸商标法内容的重点解读。

一、明确知识产权的范畴。知识产权是指法律赋予的保护自己智力发明的权利,包括著作权、专利权、工业设计权、商标权以及其他各类知识产权。

IntellectualProperty Rights means the right granted by law to protect inventionsmade by one’s own intellect. This expression includescopyright, patent rights, industrial design rights, trademark rights, and othertypes of intellectual property rights.】

二、设立知识产权代理部门,类似国内的商评委,负责商标相关事宜。

【with theapproval of the Union Government, must form the Intellectual Property RightsAgency】

三、缅甸联邦政府商务部下设立部门,被授权处理知识产权相关事务。

Thedepartment authorized by the Ministry of Commerce of the Uniongovernment to carry out matters related to intellectualproperty rights.】

四、缅甸联邦政府商务部可根据知识产权代理部门的报告,任命注册官合必要的审查官,用以履行部门中与知识产权相关的职能。

The Ministryof Commerce of the Union government may appoint,according to reports from the Intellectual Property Rights Agency, theRegistrar and necessary Examiners for carrying out functions related tointellectual property rights in the Department.】

“注册官”是指处理与知识产权登记有关事项的部门总干事。

Registrar means the Director-General of the Department handlingmatters related to the registration of intellectual property rights.】

“审查官”是指职位相当于部门中的助理处长或以上职位的,对知识产权登记进行审查的官员。

Examiner means an officer whose position is equivalent to anAssistant Director or above in the Department carrying out examinations relatedto the registration of intellectual property rights.】

五、任何申请人都可以依据本法的规定向注册官递交商标申请,商标注册申请人可以选择用缅甸语或者英语书写注册申请。

【Any applicant may apply to the Registrar for the registration of amark in accordance with the prescribed regulations. The applicant forthe registration of a mark, may write the registration application in Myanmaror English.】

六、商标注册申请人应当提供的内容:

1、商标注册申请;

2、商标申请人或合法主体的名称和地址;

3、如果申请人委托代理人或代表代为申请,则需要提供该代理人或代表的姓名、地址以及居民身份证号码;

4、清晰且完整的商标说明;

5、提出注册请求的商品和/或服务的名称和类型,以及其所属的国际商标分类的类别;

除了以上要求外,如有必要还需要提供以下申请资料:

1、如申请人是依法成立的组织,需要提供该组织的注册号、类型以及国别;

2、如申请人要求优先权,则优先权申请应附有充足的证据证明其拥有优先权,并附带

说明;

3、如申请人要求贸易展览的优先权,则申请贸易展览的优先权的同时应附有充分的证

据证明其拥有贸易展览的优先权,并附带说明;

4、如果商标之前已经在登记处登记注册过,则提供登记文件证明;

5、其他代理处和部门不时提出的其他要求。

【The contentsthat the applicant for the registration of a mark shall provide:

1、an application for registration;

2、name and address of the person or legally formed organizationapplying for registration;

3、name, citizenship scrutiny card number, and address of the agent orrepresentative if the applicant entrusts an agent or representative with thismatter;

4、a clear and complete description of the mark;

5、name and type of goods and/or services for which a request forregistration is made

and the categoryof international mark classification to which it belongs;

In addition tothe above requirements, the following must be attached to the application ifnecessary:

1、if the application is made for a legally formed organization, theregistration number, type and country of said organization;

2、if the applicant requests the right of priority, an application forthe right of priority together with sufficient evidence proving that he has theright of priority, and description;

3、if the applicant requests the right of priority for tradeexhibitions, an application for the right of priority for trade exhibitionstogether with sufficient evidence proving he has the right of priority fortrade exhibitions, and description;

4、if the mark is registered at the documents registration office,documentary evidence proving such registration;

5、other requirements stipulated by the Agency and the Department fromtime to time.】